A Universidade de Varsovia, fundada en 1816, é unha institución de educación superior pública orientada á investigación e a mellor e máis grande universidade de Polonia. Dende os seus comezos, esta universidade desempeñou un papel fundamental na vida intelectual, política e cultural de Polonia, e é mundialmente recoñecida como un destacado centro académico en Europa Central
Esta Universidade divídese en 21 facultades, 31 unidades independentes de ensino e investigación, 47 600 estudantes (3 200 doctorandos), 3 400 estudantes de posdoctorado, 7 100 empregados (3 500 investigadores/profesores); 150 programas de estudo en Humanidades, Ciencias Sociais e Ciencias Naturais en primeiro, segundo e terceiro ciclo (grao, mestrado e doutoramento), Mestrado de 5 anos en Dereito e Psicoloxía, 23 programas de grao en inglés, 25 programas de máster conxuntos, centos de cursos en idiomas estranxeiros, formación profesional, educación a distancia e programas de verán.
A Universidade de Varsovia participa activamente en programas da UE: a) Programa de Aprendizaxe Permanente, incluído Erasmus+ (Proxecto de mobilidade: 2 350 mobilidades de saída e chegada en 2015/16, orzamento: 3 700 000 EUR); b) Erasmus Mundus (A1 – 2 proxectos: ADVANCES, GEM; A2 – 31 proxectos con IES de Asia, Rusia, Oriente Medio, América Latina, coordinación de 4 proxectos SIGMA/ SIGMA Agile – Balcáns Occidentais; SALAM/ SALAM 2 – Irán, Iraq, Iemen); c) en investigación: é a IES polaca máis activa (99 proxectos FP7 e 25 proxectos en Horizonte 2020 en ciencias naturais, informática, matemáticas, economía, socioloxía, química, transferencia de tecnoloxía, psicoloxía, linguas modernas). A UVarsovia tamén é membro de asociacións e redes internacionais, como EUA, EUF, UNICA, HUMANE, NOHA, BSRUN.
Instituto de Lingüística Aplicada
Equipado con infraestruturas e experiencia profesional para a formación de intérpretes, tradutores e subtituladores noveis, o Instituto de Lingüística Aplicada é o único departamento universitario en Polonia en introducir a subtitulación en directo con refalado no seu plan de estudos. O Instituto é membro de varias redes internacionais de cooperación e intercambio que promoven o recoñecemento profesional e a boa práctica. Entre elas, destacan a Rede EMT (Máster Europeo en Tradución), o EMCI (Máster Europeo en Tradución) e a CIUTI (Conferencia Internacional Permanente de Institutos Universitarios de Tradutores e Intérpretes). Estas redes utilizaranse para ampliar e aumentar a difusión e a sustentabilidade dos resultados de ILSA.